
← Voltar à lista de fanfics
0 curtida
Игра престолов: другая история
Fandom: Игра престолов
Criado: 19/01/2026
Tags
FantasiaDramaMistérioSuspenseAngústiaEstudo de PersonagemCrimeCenário CanônicoMenção de Incesto
Время для волков
Холодный ветер пронизывал Красный Замок насквозь, завывая в высоких окнах и заставляя пламя факелов трепетать, отбрасывая причудливые тени на каменные стены. Эддард Старк, лорд Винтерфелла и десница короля, сидел за своим столом, при свете свечи просматривая очередные свитки. Его чело было нахмурено, а взгляд сосредоточен. С момента его прибытия в Королевскую Гавань прошло уже несколько месяцев, и каждый день приносил с собой новые интриги, новые тайны и новое разочарование в королевской власти.
Роберт Баратеон, его старый друг и король, все глубже погружался в пучину пиров и охоты, оставляя государственные дела на Эддарда. Это было тяжким бременем. Северянин, привыкший к честности и прямолинейности, с трудом ориентировался в лабиринте южных обычаев и лжи. Он чувствовал себя волком, попавшим в ловушку среди змей.
Сегодняшний день не стал исключением. Несколько часов назад он получил анонимное письмо, написанное неровным почерком, в котором говорилось о заговоре против короля. Подробности были туманны, но имя, упомянутое вскользь, заставило его сердце сжаться – Серсея Ланнистер. Королева.
Эддард отложил письмо. Он уже давно подозревал, что королева не так проста, как кажется, и ее дети… Его мысли невольно возвращались к Джону Аррену, его предшественнику на посту десницы, чья смерть оставалась загадкой. Слишком много совпадений. Слишком много лжи.
Он встал, подошел к окну и выглянул на ночной город. Огни Королевской Гавани мерцали вдали, словно звезды, упавшие на землю. Под ними скрывались тысячи душ, и каждая из них могла быть причастна к заговору, или могла стать его жертвой.
Внезапно в дверь постучали.
«Войдите», – произнес Эддард, его рука непроизвольно легла на рукоять кинжала, лежащего на столе.
В комнату вошел Вейон Пул, управляющий его домом, с встревоженным выражением лица.
«Мой лорд, к вам леди Кейтилин. Она настаивает на немедленной встрече».
Эддард был удивлен. Кейтилин должна была оставаться в Винтерфелле. Что могло заставить ее отправиться в столь опасное путешествие?
«Проводи ее», – сказал он, стараясь сохранить спокойствие, хотя его сердце забилось быстрее.
Через несколько мгновений Кейтилин вошла в комнату. Ее лицо было бледным и осунувшимся, глаза горели лихорадочным блеском. Она была одета в дорожный плащ, покрытый пылью, что говорило о долгом пути.
«Кейтилин! Что случилось? Почему ты здесь?» – спросил Эддард, подойдя к ней.
Она бросилась ему в объятия, и он почувствовал, как ее тело дрожит.
«Нед, – прошептала она, ее голос был прерывистым, – я должна была приехать. Я должна была предупредить тебя».
«Что случилось?» – повторил он, отстраняясь и глядя ей в глаза.
«Бран, – начала она, и ее глаза наполнились слезами. – Он упал с башни. Его толкнули».
Эддард почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. «Толкнули? Кто?»
«Я не знаю, – ответила Кейтилин, вытирая слезы. – Но он видел что-то. Он видел… королеву и Джейме Ланнистера».
Слова Кейтилин обрушились на Эддарда, как лавина. Все его подозрения, все его опасения, все его догадки обрели ужасающую форму. Джейме Ланнистер и королева. Инцест. И Бран, его маленький Бран, стал свидетелем этого ужасного секрета. Вот почему Джон Аррен умер. Вот почему он сам был в опасности.
«Ты уверена?» – спросил Эддард, его голос был низким и хриплым.
«Я видела их, Нед, – сказала Кейтилин, ее глаза горели решимостью. – Я видела, как Джейме Ланнистер выходил из башни, а потом… потом Бран упал. Он лежал там, сломанный, а они… они смеялись. Я видела их лица».
Эддард сжал кулаки. Гнев, чистый, холодный гнев, охватил его. Ланнистеры. Они не просто убили Джона Аррена, они пытались убить его сына. Его собственного сына.
«Что ты предприняла?» – спросил он.
«Я приехала сюда. Я знала, что должна предупредить тебя. Я знаю, что это опасно, но мы не можем молчать. Мы должны что-то сделать».
Эддард кивнул. Кейтилин была права. Молчать было невозможно. Но что они могли сделать? Королева. Джейме Ланнистер. Это были самые могущественные люди в королевстве, за исключением самого короля. И король был слеп, слишком занят своими пирами и охотой.
«Тирион Ланнистер…» – начала Кейтилин, и Эддард поднял на нее вопросительный взгляд.
«Он был в Винтерфелле, – объяснила она. – Он был добр к Брану. Но он Ланнистер. Я не знаю, можно ли ему доверять».
«Тирион – не Джейме», – сказал Эддард. Он знал, что Тирион, хотя и циничный и склонный к выпивке, обладал острым умом и не был похож на своего высокомерного брата. Но доверять ему? Это было другое дело.
«Ты должна быть осторожна, Кейтилин, – сказал он. – Здесь опасно. Королевская Гавань – это логово змей. Никому нельзя доверять».
«Я знаю, Нед, – ответила она. – Но я не могла оставаться в стороне. Мы должны защитить наших детей. Мы должны защитить нашу семью».
Эддард обнял ее снова. Он чувствовал ее страх, но также и ее силу. Она была истинной леди Винтерфелла.
«Хорошо, – сказал он, отстраняясь. – Я должен подумать. Я должен собрать информацию. Мы не можем действовать опрометчиво. Ланнистеры сильны. И у них есть поддержка».
«У тебя есть поддержка, Нед, – сказала Кейтилин. – У тебя есть Север. У тебя есть твои знаменосцы. У тебя есть твои друзья».
Эддард взглянул на нее. Она была права. У него были союзники. Но готов ли он развязать войну? Войну против королевы, против самого могущественного дома в Вестеросе?
«Я должен поговорить с Робертом», – сказал Эддард, но тут же покачал головой. «Нет. Он не поверит мне. Он любит Серсею. Он ослеплен ею».
«Тогда что?» – спросила Кейтилин.
Эддард подошел к столу и взял анонимное письмо. Он снова прочитал его, пытаясь найти новые подсказки.
«Есть и другие, кто знает правду», – пробормотал он. – «Или подозревает ее. Этот заговор… он больше, чем просто Ланнистеры».
Он вспомнил свои разговоры с Джоном Арреном. Тот тоже что-то искал, что-то расследовал.
«Джон Аррен…» – сказал Эддард вслух. – «Он искал что-то. Он изучал книгу о родословных великих домов. Он говорил о черных волосах».
Кейтилин посмотрела на него с недоумением.
«Дети Роберта, – объяснил Эддард. – У всех Баратеонов черные волосы. У Роберта черные волосы. У его отца были черные волосы. У его предков были черные волосы. Но у Джоффри, Мирцеллы и Томмена – золотые волосы. Как у Серсеи. Как у Ланнистеров».
Осознание ударило Кейтилин, как удар кулаком.
«Ты хочешь сказать… что они не дети Роберта?» – прошептала она.
Эддард кивнул. «Это то, что Джон Аррен пытался доказать. Это то, что стало причиной его смерти».
Молчание повисло в комнате, тяжелое и гнетущее. Им открылась бездна, полная лжи, предательства и инцеста.
«Что мы будем делать, Нед?» – спросила Кейтилин, ее голос дрожал.
Эддард посмотрел на нее. В его глазах горел холодный огонь решимости.
«Мы будем сражаться, Кейтилин, – сказал он. – Мы будем сражаться за наших детей. Мы будем сражаться за правду. Мы будем сражаться за Север».
Он взял в руки свой меч, Лед, который стоял прислоненным к стене. Его тяжесть успокаивала, давая ощущение силы.
«Но как?» – спросила Кейтилин.
«Я не знаю, – признался Эддард. – Но мы начнем с того, что найдем тех, кто писал это письмо. Мы найдем тех, кто знает правду. Мы соберем доказательства. И мы выставим их на всеобщее обозрение».
Он посмотрел на Кейтилин. «Ты должна оставаться в тени. Никто не должен знать, что ты здесь. Я приставлю к тебе охрану. И ты не должна покидать свои покои без моего ведома».
Кейтилин кивнула. «Я буду осторожна, Нед».
«Хорошо, – сказал Эддард. – А теперь… мне нужно подумать. Мне нужна стратегия. Мы не можем просто броситься в бой. Ланнистеры не простят нам такого».
Он сел за стол, снова взяв в руки свитки. Но теперь он смотрел на них другими глазами. Каждый документ, каждая запись могла содержать ключ к разгадке.
«Вейон!» – позвал он.
Управляющий снова вошел в комнату.
«Приготовь мне горячую ванну, – сказал Эддард. – И принеси мне карту Королевской Гавани. Мне нужно кое-что изучить».
Когда Вейон вышел, Эддард повернулся к Кейтилин.
«Это будет долгая и опасная игра, – сказал он. – Но мы не сдадимся. Мы Старки. Мы помним».
Кейтилин подошла к нему и положила руку ему на плечо.
«Вместе, Нед», – сказала она. – «Вместе мы справимся».
Эддард кивнул. Он знал, что впереди его ждет битва. Битва не на поле брани, а в лабиринтах интриг и лжи. Но он был готов. Он был волком, и пришло время показать свои клыки. Завтрашний день принесет новые вызовы, но сегодня он уже знал, что должен делать. Он должен был защитить свою семью, свою честь и свою правду. И он сделает это, чего бы это ему ни стоило. Он был Десницей Короля, но прежде всего он был Эддардом Старком, лордом Винтерфелла. И он не позволит змеям укусить своих волчат.
Роберт Баратеон, его старый друг и король, все глубже погружался в пучину пиров и охоты, оставляя государственные дела на Эддарда. Это было тяжким бременем. Северянин, привыкший к честности и прямолинейности, с трудом ориентировался в лабиринте южных обычаев и лжи. Он чувствовал себя волком, попавшим в ловушку среди змей.
Сегодняшний день не стал исключением. Несколько часов назад он получил анонимное письмо, написанное неровным почерком, в котором говорилось о заговоре против короля. Подробности были туманны, но имя, упомянутое вскользь, заставило его сердце сжаться – Серсея Ланнистер. Королева.
Эддард отложил письмо. Он уже давно подозревал, что королева не так проста, как кажется, и ее дети… Его мысли невольно возвращались к Джону Аррену, его предшественнику на посту десницы, чья смерть оставалась загадкой. Слишком много совпадений. Слишком много лжи.
Он встал, подошел к окну и выглянул на ночной город. Огни Королевской Гавани мерцали вдали, словно звезды, упавшие на землю. Под ними скрывались тысячи душ, и каждая из них могла быть причастна к заговору, или могла стать его жертвой.
Внезапно в дверь постучали.
«Войдите», – произнес Эддард, его рука непроизвольно легла на рукоять кинжала, лежащего на столе.
В комнату вошел Вейон Пул, управляющий его домом, с встревоженным выражением лица.
«Мой лорд, к вам леди Кейтилин. Она настаивает на немедленной встрече».
Эддард был удивлен. Кейтилин должна была оставаться в Винтерфелле. Что могло заставить ее отправиться в столь опасное путешествие?
«Проводи ее», – сказал он, стараясь сохранить спокойствие, хотя его сердце забилось быстрее.
Через несколько мгновений Кейтилин вошла в комнату. Ее лицо было бледным и осунувшимся, глаза горели лихорадочным блеском. Она была одета в дорожный плащ, покрытый пылью, что говорило о долгом пути.
«Кейтилин! Что случилось? Почему ты здесь?» – спросил Эддард, подойдя к ней.
Она бросилась ему в объятия, и он почувствовал, как ее тело дрожит.
«Нед, – прошептала она, ее голос был прерывистым, – я должна была приехать. Я должна была предупредить тебя».
«Что случилось?» – повторил он, отстраняясь и глядя ей в глаза.
«Бран, – начала она, и ее глаза наполнились слезами. – Он упал с башни. Его толкнули».
Эддард почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. «Толкнули? Кто?»
«Я не знаю, – ответила Кейтилин, вытирая слезы. – Но он видел что-то. Он видел… королеву и Джейме Ланнистера».
Слова Кейтилин обрушились на Эддарда, как лавина. Все его подозрения, все его опасения, все его догадки обрели ужасающую форму. Джейме Ланнистер и королева. Инцест. И Бран, его маленький Бран, стал свидетелем этого ужасного секрета. Вот почему Джон Аррен умер. Вот почему он сам был в опасности.
«Ты уверена?» – спросил Эддард, его голос был низким и хриплым.
«Я видела их, Нед, – сказала Кейтилин, ее глаза горели решимостью. – Я видела, как Джейме Ланнистер выходил из башни, а потом… потом Бран упал. Он лежал там, сломанный, а они… они смеялись. Я видела их лица».
Эддард сжал кулаки. Гнев, чистый, холодный гнев, охватил его. Ланнистеры. Они не просто убили Джона Аррена, они пытались убить его сына. Его собственного сына.
«Что ты предприняла?» – спросил он.
«Я приехала сюда. Я знала, что должна предупредить тебя. Я знаю, что это опасно, но мы не можем молчать. Мы должны что-то сделать».
Эддард кивнул. Кейтилин была права. Молчать было невозможно. Но что они могли сделать? Королева. Джейме Ланнистер. Это были самые могущественные люди в королевстве, за исключением самого короля. И король был слеп, слишком занят своими пирами и охотой.
«Тирион Ланнистер…» – начала Кейтилин, и Эддард поднял на нее вопросительный взгляд.
«Он был в Винтерфелле, – объяснила она. – Он был добр к Брану. Но он Ланнистер. Я не знаю, можно ли ему доверять».
«Тирион – не Джейме», – сказал Эддард. Он знал, что Тирион, хотя и циничный и склонный к выпивке, обладал острым умом и не был похож на своего высокомерного брата. Но доверять ему? Это было другое дело.
«Ты должна быть осторожна, Кейтилин, – сказал он. – Здесь опасно. Королевская Гавань – это логово змей. Никому нельзя доверять».
«Я знаю, Нед, – ответила она. – Но я не могла оставаться в стороне. Мы должны защитить наших детей. Мы должны защитить нашу семью».
Эддард обнял ее снова. Он чувствовал ее страх, но также и ее силу. Она была истинной леди Винтерфелла.
«Хорошо, – сказал он, отстраняясь. – Я должен подумать. Я должен собрать информацию. Мы не можем действовать опрометчиво. Ланнистеры сильны. И у них есть поддержка».
«У тебя есть поддержка, Нед, – сказала Кейтилин. – У тебя есть Север. У тебя есть твои знаменосцы. У тебя есть твои друзья».
Эддард взглянул на нее. Она была права. У него были союзники. Но готов ли он развязать войну? Войну против королевы, против самого могущественного дома в Вестеросе?
«Я должен поговорить с Робертом», – сказал Эддард, но тут же покачал головой. «Нет. Он не поверит мне. Он любит Серсею. Он ослеплен ею».
«Тогда что?» – спросила Кейтилин.
Эддард подошел к столу и взял анонимное письмо. Он снова прочитал его, пытаясь найти новые подсказки.
«Есть и другие, кто знает правду», – пробормотал он. – «Или подозревает ее. Этот заговор… он больше, чем просто Ланнистеры».
Он вспомнил свои разговоры с Джоном Арреном. Тот тоже что-то искал, что-то расследовал.
«Джон Аррен…» – сказал Эддард вслух. – «Он искал что-то. Он изучал книгу о родословных великих домов. Он говорил о черных волосах».
Кейтилин посмотрела на него с недоумением.
«Дети Роберта, – объяснил Эддард. – У всех Баратеонов черные волосы. У Роберта черные волосы. У его отца были черные волосы. У его предков были черные волосы. Но у Джоффри, Мирцеллы и Томмена – золотые волосы. Как у Серсеи. Как у Ланнистеров».
Осознание ударило Кейтилин, как удар кулаком.
«Ты хочешь сказать… что они не дети Роберта?» – прошептала она.
Эддард кивнул. «Это то, что Джон Аррен пытался доказать. Это то, что стало причиной его смерти».
Молчание повисло в комнате, тяжелое и гнетущее. Им открылась бездна, полная лжи, предательства и инцеста.
«Что мы будем делать, Нед?» – спросила Кейтилин, ее голос дрожал.
Эддард посмотрел на нее. В его глазах горел холодный огонь решимости.
«Мы будем сражаться, Кейтилин, – сказал он. – Мы будем сражаться за наших детей. Мы будем сражаться за правду. Мы будем сражаться за Север».
Он взял в руки свой меч, Лед, который стоял прислоненным к стене. Его тяжесть успокаивала, давая ощущение силы.
«Но как?» – спросила Кейтилин.
«Я не знаю, – признался Эддард. – Но мы начнем с того, что найдем тех, кто писал это письмо. Мы найдем тех, кто знает правду. Мы соберем доказательства. И мы выставим их на всеобщее обозрение».
Он посмотрел на Кейтилин. «Ты должна оставаться в тени. Никто не должен знать, что ты здесь. Я приставлю к тебе охрану. И ты не должна покидать свои покои без моего ведома».
Кейтилин кивнула. «Я буду осторожна, Нед».
«Хорошо, – сказал Эддард. – А теперь… мне нужно подумать. Мне нужна стратегия. Мы не можем просто броситься в бой. Ланнистеры не простят нам такого».
Он сел за стол, снова взяв в руки свитки. Но теперь он смотрел на них другими глазами. Каждый документ, каждая запись могла содержать ключ к разгадке.
«Вейон!» – позвал он.
Управляющий снова вошел в комнату.
«Приготовь мне горячую ванну, – сказал Эддард. – И принеси мне карту Королевской Гавани. Мне нужно кое-что изучить».
Когда Вейон вышел, Эддард повернулся к Кейтилин.
«Это будет долгая и опасная игра, – сказал он. – Но мы не сдадимся. Мы Старки. Мы помним».
Кейтилин подошла к нему и положила руку ему на плечо.
«Вместе, Нед», – сказала она. – «Вместе мы справимся».
Эддард кивнул. Он знал, что впереди его ждет битва. Битва не на поле брани, а в лабиринтах интриг и лжи. Но он был готов. Он был волком, и пришло время показать свои клыки. Завтрашний день принесет новые вызовы, но сегодня он уже знал, что должен делать. Он должен был защитить свою семью, свою честь и свою правду. И он сделает это, чего бы это ему ни стоило. Он был Десницей Короля, но прежде всего он был Эддардом Старком, лордом Винтерфелла. И он не позволит змеям укусить своих волчат.
