
← Назад
0 лайков
Вонхо, студент третьего курса, учится вместе с Шону, Минхёк, Кихён, Хёнвон, Чжухон, I.M. Лия, первокурсница на курсе лингвистики.
Фандом: Вонхо (MonstaX), Сана
Создан: 02.05.2026
Теги
РомантикаПовседневностьФлаффЮморСеттинг оригинального произведенияЗанавесочная историяБадди-муви
Розовый сахар и неловкие взгляды
Стеклянная дверь кафе «Blue Moon» звякнула колокольчиком, впуская очередную порцию морозного воздуха. Вонхо зябко поёжился, хотя на нём была тёплая толстовка, и поглубже спрятал нос в воротник. Он сидел в самом углу, за большим круглым столом, который обычно оккупировала их шумная компания третьекурсников.
Перед ним стоял стакан с остывающим американо, но мысли парня были бесконечно далеки от кофеина. Он заворожённо смотрел в окно, выходящее на площадь перед лингвистическим корпусом. Именно там, среди толпы студентов, должна была появиться она.
– Опять завис? – Чжухон бесцеремонно толкнул его локтем в бок, едва не заставив пролить кофе. – Вонхо, честное слово, ты скоро дыру в стекле прожжёшь.
– Оставь его, – Шону, сидевший напротив, спокойно листал учебник, но в уголках его губ играла понимающая усмешка. – У него период миграции бабочек в животе.
– Эти бабочки скоро устроят там революцию, если он ничего не предпримет, – вставил Минхёк, картинно вздохнув. Он только что вернулся от стойки с подносом, полным десертов. – Сколько можно? Ты сохнешь по Лие уже полгода. Она же первокурсница, она маленькая, хрупкая и абсолютно ничего не подозревает о твоём существовании в качестве романтического героя.
– Она не маленькая, – тихо отозвался Вонхо, наконец оторвав взгляд от окна. Его уши мгновенно порозовели. – Она... она просто очень милая. Вы видели, как она завязывает шарф? Она делает это трижды, чтобы получился огромный бант.
– Господи, – Хёнвон, который до этого момента казался спящим, приоткрыл один глаз. – Мы теряем бойца. Он считает количество узлов на её шарфе. Кихён, скажи ему что-нибудь как самый здравомыслящий из нас.
Кихён, аккуратно помешивая свой чай, поднял взгляд на Вонхо.
– Вонхо, послушай. Ты отличный парень. У тебя плечи шире, чем входные двери в этот университет, ты добрый, ты учишься на отлично. Но твоя тактика «смотреть издалека и вздыхать» работает только в сопливых дорамах. В реальности Лия решит, что ты либо её преследуешь, либо у тебя проблемы со зрением.
– Я просто не хочу её напугать, – Вонхо сцепил пальцы в замок. – Она такая... светлая. И добрая. Вчера я видел, как она кормила бездомного кота за библиотекой. Она разговаривала с ним так, будто он понимает человеческую речь. Она купила ему самую дорогую консерву в магазине...
– А ты, конечно, стоял за деревом и умилялся? – I.M. выгнул бровь, не отрываясь от телефона. – Хватит. Сегодня мы это прекратим.
Вонхо вскинул голову, чувствуя, как внутри нарастает паника.
– Что вы задумали? Никаких глупостей!
– Никаких глупостей, – Минхёк заговорщически подмигнул остальным. – Просто небольшая помощь от друзей. Смотрите, цель на горизонте.
Вонхо резко обернулся. По тротуару, перепрыгивая через небольшие лужицы подтаявшего снега, шла Лия. На ней было нежно-розовое пальто, то самое, которое Вонхо считал самым красивым предметом одежды в мире, и огромный белый шарф. В руках она держала папку с лекциями, а на её рюкзаке покачивался пушистый брелок в виде кролика.
Она была похожа на ожившую зефирку, и сердце Вонхо пропустило удар.
– Так, план такой, – быстро зашептал Чжухон. – Вонхо, ты сейчас выйдешь ей навстречу. Якобы случайно.
– Нет, я не могу! У меня руки дрожат! – Вонхо попытался вжаться в диван.
– Можешь и сделаешь, – Шону мягко, но настойчиво подтолкнул его к выходу. – Мы будем здесь, за стеклом. Если что-то пойдёт не так, мы... ну, мы просто будем смотреть.
– Очень обнадёживает, – проворчал Вонхо, но под давлением шести пар глаз ему пришлось встать.
Он вышел на улицу, чувствуя, как холодный воздух обжигает лёгкие. Его охватил первобытный страх. Лия приближалась. Она что-то увлеченно искала в своём телефоне, не замечая ничего вокруг.
– Иди же! – донёсся приглушённый крик Минхёка из-за стекла. Друзья прильнули к окну, напоминая стайку любопытных воробьёв.
Вонхо сделал шаг вперёд, потом ещё один. Его ноги казались ватными. Когда до девушки осталось всего пара метров, он вдруг осознал, что у него нет никакого повода заговорить.
– Лия! – вдруг выкрикнул он громче, чем планировал.
Девушка вздрогнула и остановилась, едва не выронив телефон. Она подняла на него свои большие, ясные глаза, в которых отразилось искреннее удивление.
– Ой... привет? – Она неуверенно улыбнулась. – Ты ведь Вонхо-оппа, верно? С третьего курса?
Вонхо почувствовал, что готов провалиться сквозь землю. Она знала его имя. Она назвала его «оппа».
– Да, это я, – он судорожно сглотнул, пытаясь вспомнить все слова, которые учил последние полгода. – Привет, Лия. Я... я просто увидел, что ты идёшь одна. То есть, я имею в виду, на улице холодно.
– Да, морозно, – она забавно сморщила носик. – Но я люблю такую погоду. Она пахнет чистотой.
Вонхо заворожённо смотрел, как пар вырывается из её рта маленькими облачками. Она была такой хрупкой, что ему немедленно захотелось укутать её в свою куртку, несмотря на то, что на ней и так было пальто.
– Слушай, Лия, – он решился, чувствуя, как за спиной, за витриной кафе, друзья одобрительно показывают большие пальцы. – Мы тут с ребятами сидим... пьём кофе. Не хочешь присоединиться? Там тепло, и Минхёк купил целую гору пирожных с кремом. Ты ведь любишь сладкое?
Лия на мгновение задумалась, и Вонхо показалось, что эти секунды длятся вечность.
– С кремом? – её глаза радостно блеснули. – С клубничным?
– Кажется, да. И с шоколадным тоже.
– О, я бы с удовольствием! – Лия сделала шаг к нему. – Честно говоря, я очень проголодалась после лингвистики. Эти падежи крадут все мои силы.
Вонхо невольно улыбнулся. Его страх начал медленно отступать, сменяясь тёплым чувством нежности. Он придержал перед ней тяжелую дверь кафе, стараясь не задеть её случайно плечом.
Когда они подошли к столу, компания устроила настоящий спектакль.
– О, Лия! Какая встреча! – Минхёк вскочил, отодвигая стул рядом с Вонхо. – Садись скорее. Вонхо только что говорил, как было бы здорово, если бы ты зашла.
Вонхо густо покраснел и бросил на друга испепеляющий взгляд, но Лия лишь тихо рассмеялась.
– Правда? Это очень мило с твоей стороны, оппа.
Она уселась, аккуратно сложив папку на колени. Вонхо сел рядом, чувствуя исходящий от неё тонкий аромат ванили и персика.
– Вот, держи, – Кихён пододвинул к ней тарелку с самым красивым пирожным. – Мы как раз обсуждали, что первокурсникам сейчас тяжело. Как учёба?
– Сложно, но интересно, – Лия взяла маленькую вилочку. – Хотя иногда мне кажется, что мой мозг превращается в кашу от количества иностранных слов.
– Если тебе понадобится помощь с английским или просто нужно будет выговориться, ты всегда можешь рассчитывать на Вонхо, – вставил I.M., хитро прищурившись. – Он у нас мастер поддержки. И он очень хорошо разбирается в... во всём.
– Я знаю, – Лия откусила кусочек пирожного и зажмурилась от удовольствия. – Вонхо-оппа всегда такой заботливый.
Вонхо замер с чашкой в руке.
– Ты... ты знала?
Лия открыла глаза и посмотрела на него с обезоруживающей искренностью.
– Ну, я видела, как ты оставлял ту шоколадку на моем столе в библиотеке на прошлой неделе. И как ты придержал зонт над моей головой, когда я ждала автобус, а сам стоял под дождем. Ты думал, я не замечу?
В кафе повисла тишина. Друзья Вонхо переглянулись, с трудом сдерживая смех. Вонхо чувствовал себя самым разоблаченным человеком во вселенной.
– Я просто... – он запнулся, – я просто хотел, чтобы ты не простудилась. И чтобы у тебя было хорошее настроение.
– Это было очень красиво, – тихо сказала Лия, и её щеки тоже слегка порозовели. – Спасибо тебе. На самом деле, я тоже очень хотела познакомиться поближе, но ты всегда такой серьезный в окружении своих друзей, что я боялась подойти.
– Он? Серьезный? – Хёнвон не выдержал и расхохотался. – Лия, этот парень вчера полчаса выбирал, какие носки надеть, чтобы они сочетались с цветом твоей сумки, если он вдруг тебя встретит!
– Хёнвон! – выкрикнул Вонхо, закрывая лицо руками.
Лия прыснула в кулак, а затем осторожно коснулась рукава толстовки Вонхо.
– Мне нравятся твои носки, оппа. И мне нравится, что ты такой.
Вонхо поднял глаза. Глядя на её добрую улыбку, он вдруг понял, что всё это время боялся призраков. Лия не была недосягаемой принцессой, она была той самой девушкой, которая замечала его маленькие жесты и ждала первого шага.
– Знаешь, – Вонхо набрался смелости и накрыл её ладонь своей. Его рука была намного больше её, и это выглядело так правильно, что у него перехватило дыхание. – В субботу в парке открывается выставка ледяных скульптур. Там будут милые фигурки животных и горячее какао. Ты не хотела бы сходить со мной? Только мы вдвоем.
Лия просияла, и её улыбка была ярче любого солнца.
– Я бы очень хотела. Только обещай, что наденешь теплый шарф. Я не хочу, чтобы мой «оппа-защитник» заболел.
– Обещаю, – выдохнул Вонхо, чувствуя, как внутри него те самые бабочки, о которых говорил Шону, наконец-то успокоились и начали плавно кружиться в танце.
– Ну что, миссия выполнена? – прошептал Чжухон на ухо Минхёку.
– Перевыполнена, – довольно ответил тот, наблюдая, как Вонхо заботливо стирает капельку крема с уголка губ Лии, а та лишь смущенно хихикает. – Кажется, нам пора оставить этих двоих. У меня внезапно появилось очень много дел в другом конце города.
Друзья начали один за другим подниматься, на ходу придумывая нелепые оправдания.
– Нам пора, – Шону похлопал Вонхо по плечу. – Увидимся в общежитии. Не забудь, что у нас завтра тренировка.
– И не забудь купить какао! – крикнул уже от двери Минхёк.
Когда за ними закрылась дверь, в кафе стало удивительно тихо и уютно. Вонхо и Лия остались одни за большим столом, окруженные ароматом кофе и сладостей.
– Твои друзья очень шумные, – заметила Лия, пододвигаясь чуть ближе к нему.
– Они сумасшедшие, – подтвердил Вонхо с нежностью в голосе. – Но они хорошие. Без них я бы, наверное, еще год собирался с духом.
– Хорошо, что они у тебя есть, – она положила голову ему на плечо. – И хорошо, что ты у меня теперь есть.
Вонхо замер, боясь пошевелиться. Лия была такой маленькой и теплой. Он осторожно приобнял её, чувствуя, как всё в мире встает на свои места. Ему больше не нужно было прятаться за деревьями или оставлять анонимные подарки.
– Лия? – тихо позвал он.
– М-м?
– Я обещаю, что буду заботиться о тебе лучше всех на свете.
Она подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза. В её взгляде была такая чистота и доверие, что у Вонхо защемило в груди.
– Я знаю, оппа. Я это всегда знала.
За окном начал падать крупный, пушистый снег, укрывая город белым одеялом. В маленьком кафе было тепло, пахло розовым сахаром, и двое студентов сидели, держась за руки, начиная свою собственную, самую важную историю. И Вонхо точно знал: этот день он не забудет никогда. Ведь именно сегодня его «маленькая девочка» стала его реальностью, а он — её самым верным защитником.
Перед ним стоял стакан с остывающим американо, но мысли парня были бесконечно далеки от кофеина. Он заворожённо смотрел в окно, выходящее на площадь перед лингвистическим корпусом. Именно там, среди толпы студентов, должна была появиться она.
– Опять завис? – Чжухон бесцеремонно толкнул его локтем в бок, едва не заставив пролить кофе. – Вонхо, честное слово, ты скоро дыру в стекле прожжёшь.
– Оставь его, – Шону, сидевший напротив, спокойно листал учебник, но в уголках его губ играла понимающая усмешка. – У него период миграции бабочек в животе.
– Эти бабочки скоро устроят там революцию, если он ничего не предпримет, – вставил Минхёк, картинно вздохнув. Он только что вернулся от стойки с подносом, полным десертов. – Сколько можно? Ты сохнешь по Лие уже полгода. Она же первокурсница, она маленькая, хрупкая и абсолютно ничего не подозревает о твоём существовании в качестве романтического героя.
– Она не маленькая, – тихо отозвался Вонхо, наконец оторвав взгляд от окна. Его уши мгновенно порозовели. – Она... она просто очень милая. Вы видели, как она завязывает шарф? Она делает это трижды, чтобы получился огромный бант.
– Господи, – Хёнвон, который до этого момента казался спящим, приоткрыл один глаз. – Мы теряем бойца. Он считает количество узлов на её шарфе. Кихён, скажи ему что-нибудь как самый здравомыслящий из нас.
Кихён, аккуратно помешивая свой чай, поднял взгляд на Вонхо.
– Вонхо, послушай. Ты отличный парень. У тебя плечи шире, чем входные двери в этот университет, ты добрый, ты учишься на отлично. Но твоя тактика «смотреть издалека и вздыхать» работает только в сопливых дорамах. В реальности Лия решит, что ты либо её преследуешь, либо у тебя проблемы со зрением.
– Я просто не хочу её напугать, – Вонхо сцепил пальцы в замок. – Она такая... светлая. И добрая. Вчера я видел, как она кормила бездомного кота за библиотекой. Она разговаривала с ним так, будто он понимает человеческую речь. Она купила ему самую дорогую консерву в магазине...
– А ты, конечно, стоял за деревом и умилялся? – I.M. выгнул бровь, не отрываясь от телефона. – Хватит. Сегодня мы это прекратим.
Вонхо вскинул голову, чувствуя, как внутри нарастает паника.
– Что вы задумали? Никаких глупостей!
– Никаких глупостей, – Минхёк заговорщически подмигнул остальным. – Просто небольшая помощь от друзей. Смотрите, цель на горизонте.
Вонхо резко обернулся. По тротуару, перепрыгивая через небольшие лужицы подтаявшего снега, шла Лия. На ней было нежно-розовое пальто, то самое, которое Вонхо считал самым красивым предметом одежды в мире, и огромный белый шарф. В руках она держала папку с лекциями, а на её рюкзаке покачивался пушистый брелок в виде кролика.
Она была похожа на ожившую зефирку, и сердце Вонхо пропустило удар.
– Так, план такой, – быстро зашептал Чжухон. – Вонхо, ты сейчас выйдешь ей навстречу. Якобы случайно.
– Нет, я не могу! У меня руки дрожат! – Вонхо попытался вжаться в диван.
– Можешь и сделаешь, – Шону мягко, но настойчиво подтолкнул его к выходу. – Мы будем здесь, за стеклом. Если что-то пойдёт не так, мы... ну, мы просто будем смотреть.
– Очень обнадёживает, – проворчал Вонхо, но под давлением шести пар глаз ему пришлось встать.
Он вышел на улицу, чувствуя, как холодный воздух обжигает лёгкие. Его охватил первобытный страх. Лия приближалась. Она что-то увлеченно искала в своём телефоне, не замечая ничего вокруг.
– Иди же! – донёсся приглушённый крик Минхёка из-за стекла. Друзья прильнули к окну, напоминая стайку любопытных воробьёв.
Вонхо сделал шаг вперёд, потом ещё один. Его ноги казались ватными. Когда до девушки осталось всего пара метров, он вдруг осознал, что у него нет никакого повода заговорить.
– Лия! – вдруг выкрикнул он громче, чем планировал.
Девушка вздрогнула и остановилась, едва не выронив телефон. Она подняла на него свои большие, ясные глаза, в которых отразилось искреннее удивление.
– Ой... привет? – Она неуверенно улыбнулась. – Ты ведь Вонхо-оппа, верно? С третьего курса?
Вонхо почувствовал, что готов провалиться сквозь землю. Она знала его имя. Она назвала его «оппа».
– Да, это я, – он судорожно сглотнул, пытаясь вспомнить все слова, которые учил последние полгода. – Привет, Лия. Я... я просто увидел, что ты идёшь одна. То есть, я имею в виду, на улице холодно.
– Да, морозно, – она забавно сморщила носик. – Но я люблю такую погоду. Она пахнет чистотой.
Вонхо заворожённо смотрел, как пар вырывается из её рта маленькими облачками. Она была такой хрупкой, что ему немедленно захотелось укутать её в свою куртку, несмотря на то, что на ней и так было пальто.
– Слушай, Лия, – он решился, чувствуя, как за спиной, за витриной кафе, друзья одобрительно показывают большие пальцы. – Мы тут с ребятами сидим... пьём кофе. Не хочешь присоединиться? Там тепло, и Минхёк купил целую гору пирожных с кремом. Ты ведь любишь сладкое?
Лия на мгновение задумалась, и Вонхо показалось, что эти секунды длятся вечность.
– С кремом? – её глаза радостно блеснули. – С клубничным?
– Кажется, да. И с шоколадным тоже.
– О, я бы с удовольствием! – Лия сделала шаг к нему. – Честно говоря, я очень проголодалась после лингвистики. Эти падежи крадут все мои силы.
Вонхо невольно улыбнулся. Его страх начал медленно отступать, сменяясь тёплым чувством нежности. Он придержал перед ней тяжелую дверь кафе, стараясь не задеть её случайно плечом.
Когда они подошли к столу, компания устроила настоящий спектакль.
– О, Лия! Какая встреча! – Минхёк вскочил, отодвигая стул рядом с Вонхо. – Садись скорее. Вонхо только что говорил, как было бы здорово, если бы ты зашла.
Вонхо густо покраснел и бросил на друга испепеляющий взгляд, но Лия лишь тихо рассмеялась.
– Правда? Это очень мило с твоей стороны, оппа.
Она уселась, аккуратно сложив папку на колени. Вонхо сел рядом, чувствуя исходящий от неё тонкий аромат ванили и персика.
– Вот, держи, – Кихён пододвинул к ней тарелку с самым красивым пирожным. – Мы как раз обсуждали, что первокурсникам сейчас тяжело. Как учёба?
– Сложно, но интересно, – Лия взяла маленькую вилочку. – Хотя иногда мне кажется, что мой мозг превращается в кашу от количества иностранных слов.
– Если тебе понадобится помощь с английским или просто нужно будет выговориться, ты всегда можешь рассчитывать на Вонхо, – вставил I.M., хитро прищурившись. – Он у нас мастер поддержки. И он очень хорошо разбирается в... во всём.
– Я знаю, – Лия откусила кусочек пирожного и зажмурилась от удовольствия. – Вонхо-оппа всегда такой заботливый.
Вонхо замер с чашкой в руке.
– Ты... ты знала?
Лия открыла глаза и посмотрела на него с обезоруживающей искренностью.
– Ну, я видела, как ты оставлял ту шоколадку на моем столе в библиотеке на прошлой неделе. И как ты придержал зонт над моей головой, когда я ждала автобус, а сам стоял под дождем. Ты думал, я не замечу?
В кафе повисла тишина. Друзья Вонхо переглянулись, с трудом сдерживая смех. Вонхо чувствовал себя самым разоблаченным человеком во вселенной.
– Я просто... – он запнулся, – я просто хотел, чтобы ты не простудилась. И чтобы у тебя было хорошее настроение.
– Это было очень красиво, – тихо сказала Лия, и её щеки тоже слегка порозовели. – Спасибо тебе. На самом деле, я тоже очень хотела познакомиться поближе, но ты всегда такой серьезный в окружении своих друзей, что я боялась подойти.
– Он? Серьезный? – Хёнвон не выдержал и расхохотался. – Лия, этот парень вчера полчаса выбирал, какие носки надеть, чтобы они сочетались с цветом твоей сумки, если он вдруг тебя встретит!
– Хёнвон! – выкрикнул Вонхо, закрывая лицо руками.
Лия прыснула в кулак, а затем осторожно коснулась рукава толстовки Вонхо.
– Мне нравятся твои носки, оппа. И мне нравится, что ты такой.
Вонхо поднял глаза. Глядя на её добрую улыбку, он вдруг понял, что всё это время боялся призраков. Лия не была недосягаемой принцессой, она была той самой девушкой, которая замечала его маленькие жесты и ждала первого шага.
– Знаешь, – Вонхо набрался смелости и накрыл её ладонь своей. Его рука была намного больше её, и это выглядело так правильно, что у него перехватило дыхание. – В субботу в парке открывается выставка ледяных скульптур. Там будут милые фигурки животных и горячее какао. Ты не хотела бы сходить со мной? Только мы вдвоем.
Лия просияла, и её улыбка была ярче любого солнца.
– Я бы очень хотела. Только обещай, что наденешь теплый шарф. Я не хочу, чтобы мой «оппа-защитник» заболел.
– Обещаю, – выдохнул Вонхо, чувствуя, как внутри него те самые бабочки, о которых говорил Шону, наконец-то успокоились и начали плавно кружиться в танце.
– Ну что, миссия выполнена? – прошептал Чжухон на ухо Минхёку.
– Перевыполнена, – довольно ответил тот, наблюдая, как Вонхо заботливо стирает капельку крема с уголка губ Лии, а та лишь смущенно хихикает. – Кажется, нам пора оставить этих двоих. У меня внезапно появилось очень много дел в другом конце города.
Друзья начали один за другим подниматься, на ходу придумывая нелепые оправдания.
– Нам пора, – Шону похлопал Вонхо по плечу. – Увидимся в общежитии. Не забудь, что у нас завтра тренировка.
– И не забудь купить какао! – крикнул уже от двери Минхёк.
Когда за ними закрылась дверь, в кафе стало удивительно тихо и уютно. Вонхо и Лия остались одни за большим столом, окруженные ароматом кофе и сладостей.
– Твои друзья очень шумные, – заметила Лия, пододвигаясь чуть ближе к нему.
– Они сумасшедшие, – подтвердил Вонхо с нежностью в голосе. – Но они хорошие. Без них я бы, наверное, еще год собирался с духом.
– Хорошо, что они у тебя есть, – она положила голову ему на плечо. – И хорошо, что ты у меня теперь есть.
Вонхо замер, боясь пошевелиться. Лия была такой маленькой и теплой. Он осторожно приобнял её, чувствуя, как всё в мире встает на свои места. Ему больше не нужно было прятаться за деревьями или оставлять анонимные подарки.
– Лия? – тихо позвал он.
– М-м?
– Я обещаю, что буду заботиться о тебе лучше всех на свете.
Она подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза. В её взгляде была такая чистота и доверие, что у Вонхо защемило в груди.
– Я знаю, оппа. Я это всегда знала.
За окном начал падать крупный, пушистый снег, укрывая город белым одеялом. В маленьком кафе было тепло, пахло розовым сахаром, и двое студентов сидели, держась за руки, начиная свою собственную, самую важную историю. И Вонхо точно знал: этот день он не забудет никогда. Ведь именно сегодня его «маленькая девочка» стала его реальностью, а он — её самым верным защитником.
Хотите создать свой фанфик?
Зарегистрируйтесь на Fanfy и создавайте свои собственные истории!
Создать свой фанфик