
← Назад
0 лайков
Ага, ну вы поняли
Фандом: Гарри Поттер
Создан: 04.07.2026
Метки
ФэнтезиСеттинг оригинального произведенияДрамаРомантикаCharacter studyДивергенцияДискриминацияРевность
Всплеск над тёмной водой
Ноябрьское солнце в Шотландии было обманчивым: оно светило ярко, но почти не грело, лишь золотило верхушки деревьев Запретного леса. Поверхность Чёрного озера казалась застывшим стеклом, пока её не прорезали резкие, ритмичные движения.
Гарри, Рон и Гермиона медленно брели по берегу. Воздух был пропитан запахом прелой листвы и озёрной тины. Рон, как обычно, кутался в свой поношенный шарф и что-то увлеченно рассказывал, но внезапно замолчал на полуслове, его рот приоткрылся, а глаза расширились.
– Смотрите, – выдохнул он, тыча пальцем в сторону воды. – Это он.
У самой кромки берега, в окружении нескольких рослых парней в красных меховых плащах, стоял Виктор Крам. Дурмстрангцы, кажется, только что закончили тренировку по закаливанию. Крам, вопреки ледяному ветру, был по пояс обнажён, а его кожа блестела от холодной воды, словно отполированный гранит.
Рон замер, не в силах отвести взгляд. Его обожание граничило с религиозным экстазом.
– Вы только посмотрите на его стойку, – прошептал Рон. – Он даже стоит как профессионал. Уверен, он думает о тактике полёта прямо сейчас.
Гермиона, которая до этого момента поправляла стопку книг в руках, вдруг замерла. Её обычно строгое лицо смягчилось, а на щеках проступил румянец, явно вызванный не только холодом. Она медленно проследила взглядом за рельефом мышц на спине Крама, за тем, как перекатываются мускулы под лопатками, когда он вытирал лицо полотенцем.
– Он... он выглядит очень дисциплинированным, – пробормотала она, стараясь придать голосу обычную менторскую интонацию, но вышло слишком поспешно. – Видно, что он уделяет много времени физической подготовке. Это важно для концентрации внимания.
Гарри промолчал, но его взгляд был прикован к Краму не менее плотно, чем у друзей. В груди что-то странно кольнуло. Он всегда знал, что девушки его не особо интересуют – это понимание пришло как-то само собой, без драм и терзаний, как знание того, что он умеет говорить со змеями. В магическом мире, как он успел заметить, к этому относились спокойно, но Гарри, привыкший к вечным нападкам Дурслей и шепоткам за спиной, просто не считал нужным это обсуждать. Ему было всё равно, что о нём подумают случайные люди, лишь бы друзья были рядом.
Однако сейчас, глядя на мощные плечи болгарского ловца и его суровый, сосредоточенный профиль, Гарри почувствовал, как во рту пересохло. Это было не просто восхищение талантом, как у Рона, и не эстетический интерес, как у Гермионы. Это был чистый, импульсивный отклик на чужую силу и скрытую в ней уязвимость. Крам казался одиноким в этой толпе своих однокурсников.
– Да, – тихо ответил Гарри, поправляя очки. – Он выглядит... впечатляюще.
Гермиона резко повернула голову к Гарри. Её брови поползли вверх, а в глазах мелькнуло что-то похожее на замешательство, смешанное с лёгким отвращением.
– Впечатляюще? – переспросила она, прищурившись. – Ты так это называешь?
Гарри пожал плечами, не отрывая взгляда от Виктора, который в этот момент начал натягивать тяжёлую рубашку.
– А что не так? Он атлет. Глупо отрицать, что он в отличной форме.
– Просто... – Гермиона замялась, её голос стал холоднее. – Есть вещи, которые парням не стоит говорить о других парнях, Гарри. Это звучит... неправильно. Неестественно.
Гарри наконец перевёл на неё взгляд. Его упрямство, всегда дремавшее до поры до времени, мгновенно проснулось.
– Что именно «неправильно», Гермиона? То, что я заметил очевидное? Или то, что тебе не нравится, что я это заметил?
– Ой, да ладно вам! – вклинился Рон, всё ещё погружённый в свои фанатские грёзы. – Он же Крам! На него все смотрят. Если бы я мог так накачать предплечья, я бы из Запретного леса не вылезал.
– Это другое, Рон! – отрезала Гермиона, её лицо пошло пятнами. – Ты восхищаешься его игрой. А Гарри... он смотрит так, будто...
Она не договорила, поджав губы. Для неё, выросшей в маггловском пригороде Лондона в конце восьмидесятых, мир чётко делился на «правильное» и «то, о чём не говорят». Магия была чудом, которое она приняла всем сердцем, но социальные установки её детства оказались куда прочнее, чем она готова была признать.
– Будто что? – Гарри остановился, сложив руки на груди. – Мне плевать, что ты об этом думаешь, Гермиона. Я не собираюсь притворяться, что я слепой, только чтобы тебе было комфортнее.
– Я просто забочусь о твоей репутации! – воскликнула она, хотя в её голосе слышалось больше раздражения, чем заботы. – Ты и так «Мальчик-который-выжил», на тебя и так все пялятся! Тебе не нужно добавлять людям поводов для сплетен.
– Пусть болтают, – отрезал Гарри. – Мне всегда было всё равно.
В этот момент группа дурмстрангцев пришла в движение. Виктор Крам, застегивая плащ, что-то коротко бросил своим товарищам и, к удивлению троицы, направился прямо к ним. Его походка была тяжёлой, немного неуклюжей на земле – полная противоположность тому, как он держался в воздухе.
Рон затаил дыхание. Гермиона судорожно выпрямилась, прижимая книги к груди.
Крам остановился в паре шагов. Его лицо, которое издалека казалось угрюмым, вблизи выглядело просто очень усталым и сосредоточенным. Он обвёл их взглядом, задержавшись на шраме Гарри, но без того жадного любопытства, к которому Поттер привык.
– Добрый день, – произнёс Виктор с сильным акцентом. Его голос был низким и слегка хриплым.
– П-привет! – выпалил Рон, краснея до корней волос. – Я Рон Уизли. Я видел все твои матчи в этом сезоне! Тот финт против ирландцев... это было невероятно!
Виктор едва заметно улыбнулся – лишь уголком губ.
– Спасибо. Ирландцы сильны. Было трудно.
Затем он перевёл взгляд на Гермиону. Та стояла, не шевелясь, и Гарри почувствовал исходящее от неё напряжение. Она явно боролась между своим восхищением Крамом и раздражением от недавнего спора.
– Вы часто здесь гуляете? – спросил Виктор, глядя прямо на неё.
– Почти каждый день, – ответила Гермиона, стараясь вернуть себе самообладание. – Свежий воздух полезен для работы мозга. Я Гермиона Грейнджер.
– Гер-ми-вона, – медленно повторил Крам, пробуя имя на вкус. – Красивое имя.
Гермиона окончательно смутилась, и Гарри готов был поклясться, что она на мгновение забыла о своих предрассудках. Но затем Виктор повернулся к нему.
– Гарри Поттер, – утвердительно сказал он. – Я слышал о тебе. В моей школе много говорят о твоём участии в турнире.
– Надеюсь, не только гадости, – криво усмехнулся Гарри.
Виктор покачал головой. В его глазах мелькнуло что-то серьёзное, почти мрачное.
– В Дурмстранге ценят силу и смелость. Но там... много внимания уделяют Тёмным искусствам. Я этого не люблю. Мой дед погиб от рук Грин-де-Вальда.
Гарри почувствовал мгновенный прилив симпатии к этому хмурому парню. Честность и принципиальность Крама подкупали. Он не пытался казаться лучше, чем он есть, и не строил из себя героя, хотя был мировой знаменитостью.
– Я тоже их не люблю, – просто ответил Гарри.
– Это хорошо, – Виктор кивнул. – Для победы в турнире нужна чистая воля, а не грязные заклятья.
Он ещё раз окинул Гарри внимательным взглядом – спокойным и оценивающим. Гарри не отвёл глаз. В этот момент между ними возникло странное понимание: два человека, на которых мир возложил слишком много ожиданий, стояли на холодном берегу и просто дышали одним воздухом.
– Мне пора, – сказал Виктор. – Тренировка окончена.
Когда он отошёл достаточно далеко, Рон издал приглушённый вопль восторга.
– Он со мной заговорил! Вы слышали? Он сказал «спасибо»!
– Он смотрел на меня, – тихо добавила Гермиона, её глаза всё ещё блестели. – Он очень... глубокий человек. Совсем не такой, каким его описывают в газетах.
Она взглянула на Гарри, и тень недавнего спора снова легла на её лицо.
– Но это не меняет того, что я сказала, Гарри. Ты должен быть осторожнее. Мир не так прост, как тебе кажется.
Гарри посмотрел на удаляющуюся широкую спину Крама в красном плаще.
– Мир как раз очень прост, Гермиона, – спокойно ответил он. – Это люди его усложняют своими правилами. Крам просто человек. И я просто человек. И мне всё равно, что ты считаешь «правильным».
Он развернулся и пошёл к замку, чувствуя на себе ошеломлённый взгляд Рона и колючий, неодобряющий взгляд Гермионы. Но впервые за долгое время Гарри было по-настоящему наплевать на чужое мнение. В голове крутился лишь низкий голос Виктора и то, как уверенно он держался, несмотря на холодную воду и чужие взгляды.
Гарри знал, что этот турнир будет опасным. Но теперь, почему-то, он чувствовал, что в этом замке, полном тайн и врагов, у него появился кто-то, чьё присутствие заставляло его сердце биться чуть быстрее – и дело было вовсе не в страхе перед драконами.
Гарри, Рон и Гермиона медленно брели по берегу. Воздух был пропитан запахом прелой листвы и озёрной тины. Рон, как обычно, кутался в свой поношенный шарф и что-то увлеченно рассказывал, но внезапно замолчал на полуслове, его рот приоткрылся, а глаза расширились.
– Смотрите, – выдохнул он, тыча пальцем в сторону воды. – Это он.
У самой кромки берега, в окружении нескольких рослых парней в красных меховых плащах, стоял Виктор Крам. Дурмстрангцы, кажется, только что закончили тренировку по закаливанию. Крам, вопреки ледяному ветру, был по пояс обнажён, а его кожа блестела от холодной воды, словно отполированный гранит.
Рон замер, не в силах отвести взгляд. Его обожание граничило с религиозным экстазом.
– Вы только посмотрите на его стойку, – прошептал Рон. – Он даже стоит как профессионал. Уверен, он думает о тактике полёта прямо сейчас.
Гермиона, которая до этого момента поправляла стопку книг в руках, вдруг замерла. Её обычно строгое лицо смягчилось, а на щеках проступил румянец, явно вызванный не только холодом. Она медленно проследила взглядом за рельефом мышц на спине Крама, за тем, как перекатываются мускулы под лопатками, когда он вытирал лицо полотенцем.
– Он... он выглядит очень дисциплинированным, – пробормотала она, стараясь придать голосу обычную менторскую интонацию, но вышло слишком поспешно. – Видно, что он уделяет много времени физической подготовке. Это важно для концентрации внимания.
Гарри промолчал, но его взгляд был прикован к Краму не менее плотно, чем у друзей. В груди что-то странно кольнуло. Он всегда знал, что девушки его не особо интересуют – это понимание пришло как-то само собой, без драм и терзаний, как знание того, что он умеет говорить со змеями. В магическом мире, как он успел заметить, к этому относились спокойно, но Гарри, привыкший к вечным нападкам Дурслей и шепоткам за спиной, просто не считал нужным это обсуждать. Ему было всё равно, что о нём подумают случайные люди, лишь бы друзья были рядом.
Однако сейчас, глядя на мощные плечи болгарского ловца и его суровый, сосредоточенный профиль, Гарри почувствовал, как во рту пересохло. Это было не просто восхищение талантом, как у Рона, и не эстетический интерес, как у Гермионы. Это был чистый, импульсивный отклик на чужую силу и скрытую в ней уязвимость. Крам казался одиноким в этой толпе своих однокурсников.
– Да, – тихо ответил Гарри, поправляя очки. – Он выглядит... впечатляюще.
Гермиона резко повернула голову к Гарри. Её брови поползли вверх, а в глазах мелькнуло что-то похожее на замешательство, смешанное с лёгким отвращением.
– Впечатляюще? – переспросила она, прищурившись. – Ты так это называешь?
Гарри пожал плечами, не отрывая взгляда от Виктора, который в этот момент начал натягивать тяжёлую рубашку.
– А что не так? Он атлет. Глупо отрицать, что он в отличной форме.
– Просто... – Гермиона замялась, её голос стал холоднее. – Есть вещи, которые парням не стоит говорить о других парнях, Гарри. Это звучит... неправильно. Неестественно.
Гарри наконец перевёл на неё взгляд. Его упрямство, всегда дремавшее до поры до времени, мгновенно проснулось.
– Что именно «неправильно», Гермиона? То, что я заметил очевидное? Или то, что тебе не нравится, что я это заметил?
– Ой, да ладно вам! – вклинился Рон, всё ещё погружённый в свои фанатские грёзы. – Он же Крам! На него все смотрят. Если бы я мог так накачать предплечья, я бы из Запретного леса не вылезал.
– Это другое, Рон! – отрезала Гермиона, её лицо пошло пятнами. – Ты восхищаешься его игрой. А Гарри... он смотрит так, будто...
Она не договорила, поджав губы. Для неё, выросшей в маггловском пригороде Лондона в конце восьмидесятых, мир чётко делился на «правильное» и «то, о чём не говорят». Магия была чудом, которое она приняла всем сердцем, но социальные установки её детства оказались куда прочнее, чем она готова была признать.
– Будто что? – Гарри остановился, сложив руки на груди. – Мне плевать, что ты об этом думаешь, Гермиона. Я не собираюсь притворяться, что я слепой, только чтобы тебе было комфортнее.
– Я просто забочусь о твоей репутации! – воскликнула она, хотя в её голосе слышалось больше раздражения, чем заботы. – Ты и так «Мальчик-который-выжил», на тебя и так все пялятся! Тебе не нужно добавлять людям поводов для сплетен.
– Пусть болтают, – отрезал Гарри. – Мне всегда было всё равно.
В этот момент группа дурмстрангцев пришла в движение. Виктор Крам, застегивая плащ, что-то коротко бросил своим товарищам и, к удивлению троицы, направился прямо к ним. Его походка была тяжёлой, немного неуклюжей на земле – полная противоположность тому, как он держался в воздухе.
Рон затаил дыхание. Гермиона судорожно выпрямилась, прижимая книги к груди.
Крам остановился в паре шагов. Его лицо, которое издалека казалось угрюмым, вблизи выглядело просто очень усталым и сосредоточенным. Он обвёл их взглядом, задержавшись на шраме Гарри, но без того жадного любопытства, к которому Поттер привык.
– Добрый день, – произнёс Виктор с сильным акцентом. Его голос был низким и слегка хриплым.
– П-привет! – выпалил Рон, краснея до корней волос. – Я Рон Уизли. Я видел все твои матчи в этом сезоне! Тот финт против ирландцев... это было невероятно!
Виктор едва заметно улыбнулся – лишь уголком губ.
– Спасибо. Ирландцы сильны. Было трудно.
Затем он перевёл взгляд на Гермиону. Та стояла, не шевелясь, и Гарри почувствовал исходящее от неё напряжение. Она явно боролась между своим восхищением Крамом и раздражением от недавнего спора.
– Вы часто здесь гуляете? – спросил Виктор, глядя прямо на неё.
– Почти каждый день, – ответила Гермиона, стараясь вернуть себе самообладание. – Свежий воздух полезен для работы мозга. Я Гермиона Грейнджер.
– Гер-ми-вона, – медленно повторил Крам, пробуя имя на вкус. – Красивое имя.
Гермиона окончательно смутилась, и Гарри готов был поклясться, что она на мгновение забыла о своих предрассудках. Но затем Виктор повернулся к нему.
– Гарри Поттер, – утвердительно сказал он. – Я слышал о тебе. В моей школе много говорят о твоём участии в турнире.
– Надеюсь, не только гадости, – криво усмехнулся Гарри.
Виктор покачал головой. В его глазах мелькнуло что-то серьёзное, почти мрачное.
– В Дурмстранге ценят силу и смелость. Но там... много внимания уделяют Тёмным искусствам. Я этого не люблю. Мой дед погиб от рук Грин-де-Вальда.
Гарри почувствовал мгновенный прилив симпатии к этому хмурому парню. Честность и принципиальность Крама подкупали. Он не пытался казаться лучше, чем он есть, и не строил из себя героя, хотя был мировой знаменитостью.
– Я тоже их не люблю, – просто ответил Гарри.
– Это хорошо, – Виктор кивнул. – Для победы в турнире нужна чистая воля, а не грязные заклятья.
Он ещё раз окинул Гарри внимательным взглядом – спокойным и оценивающим. Гарри не отвёл глаз. В этот момент между ними возникло странное понимание: два человека, на которых мир возложил слишком много ожиданий, стояли на холодном берегу и просто дышали одним воздухом.
– Мне пора, – сказал Виктор. – Тренировка окончена.
Когда он отошёл достаточно далеко, Рон издал приглушённый вопль восторга.
– Он со мной заговорил! Вы слышали? Он сказал «спасибо»!
– Он смотрел на меня, – тихо добавила Гермиона, её глаза всё ещё блестели. – Он очень... глубокий человек. Совсем не такой, каким его описывают в газетах.
Она взглянула на Гарри, и тень недавнего спора снова легла на её лицо.
– Но это не меняет того, что я сказала, Гарри. Ты должен быть осторожнее. Мир не так прост, как тебе кажется.
Гарри посмотрел на удаляющуюся широкую спину Крама в красном плаще.
– Мир как раз очень прост, Гермиона, – спокойно ответил он. – Это люди его усложняют своими правилами. Крам просто человек. И я просто человек. И мне всё равно, что ты считаешь «правильным».
Он развернулся и пошёл к замку, чувствуя на себе ошеломлённый взгляд Рона и колючий, неодобряющий взгляд Гермионы. Но впервые за долгое время Гарри было по-настоящему наплевать на чужое мнение. В голове крутился лишь низкий голос Виктора и то, как уверенно он держался, несмотря на холодную воду и чужие взгляды.
Гарри знал, что этот турнир будет опасным. Но теперь, почему-то, он чувствовал, что в этом замке, полном тайн и врагов, у него появился кто-то, чьё присутствие заставляло его сердце биться чуть быстрее – и дело было вовсе не в страхе перед драконами.
Хотите создать свой фанфик?
Зарегистрируйтесь на Fanfy и создавайте свои собственные истории!
Создать свой фанфик